《走音天后 (Florence Foster Jenkins)》v.s.《巴黎走音天后 (Marguerite)》



《走音天后 (Florence Foster Jenkins)》和《巴黎走音天后 (Marguerite)》,同樣以美國傳奇女高音Florence Foster Jenkins為原型,卻有著截然不同的呈現方式與劇情走向。前者歡樂溫馨、笑中帶淚,貼近真實事件而勵志、被賦予希望;後者則是荒謬浪漫、圍繞著哀愁與落寞。
 
英國版的角色個個性格鮮明而充滿活力,三位主要演員的表現都相當精彩,讓整部片具有十足戲劇張力。法國版的角色則相當立體而多了種迷濛不確定感,女主角在純真傻萌中不經意流洩的孤寂憔悴,看似不懷好意的人可能不知不覺起了憐惜之心,始終忠心相伴的人可能正將稻草一根一根放到駱駝背上。即使到了電影結束那一刻,都難以評論誰是好人誰是壞人,或者誰是真情誰是假意。

兩個版本以各自的風貌生動詮釋了「現實」:
更符合主角生平的現實,與更全面深入人性的現實,都是值得一看的作品~

留言

這個網誌中的熱門文章

《心靈圍籬 (Fences)》